Petit Bateau appartient au Groupe Rocher, première entreprise de dimension internationale à avoir adopt é le statut d’entreprise à mission, dont la raison d’ être est de ??reconnecter ses communaut és à la nature??. プチバトーは、グループ・ロシェに属しています。 グループ・ロシェは、「ミッションを有する企業(entreprise à mission)」の地位を採用した初の国際的 グループで、「コミュニティと自然を再びつなぐ」ことを存在意義としています。
Une mission dans laquelle Petit Bateau se reconnaît pleinement et que nous appliquons de notre côt é prioritairement aux enfants. これはプチバトーのミッションでもあり、プチバトーでは特に子どもたちを対象としています。
Chez Petit Bateau, nous sommes convaincus que tisser des liens avec la nature est essentiel pour les enfants.
プチバトーは、子どもたちにとって自然とのつながりは欠かせないものだと確信しています。
Grâce à elle, ils nourrissent leur créativit é,自然を通して、子どもたちの創造性、自信、そして地球を守りたいと願う気持ちが育まれます。